Prevod od "je vodil" do Srpski


Kako koristiti "je vodil" u rečenicama:

Fuchida, človek, ki je vodil moj prvi napad na Pearl Harbor, je izločen.
Fuchida, èovek koji je predvodio moj prvi vazdušni udar na Pearl Harbor... ispao.
Nenadoma je človek, ki nas je vodil do zmage nad Pearl Harborjem, poln previdnosti.
Odjedanput, èovek koji nas je odveo u pobedu kod Pearl Harbora... je zagušen opreznošæu.
Nekoč sem potoval z možem, ki me je vodil v Fayo.
Jednom sam išao sa vodièem u Faju.
Najprej je vodil pregovore nekdo od nas.
Најпре је водио преговоре неко од нас.
Grof Reynaud je vodil nenavaden križarski pohod.
Grof Rejno je imao oseæaj da je uvuèen u krstaški rat.
Ni bil ravno vzor morale, ampak ko je vodil posle, je bil mir med tolpami na Aventinu.
Nije baš bio Apolon, ali dok je Erastes Fulmen bio živ, na Aventinu je vladao mir.
Do lope, kjer sem našla žabe, me je vodil John Scott.
Walter. Baraka, gdje sam našla žabe, John Scott me doveo do nje.
Njegov sin Edward je vodil evidenco do leta 1925.
Njegov sin Edvard je preuzeo posao, sve do 1925.
John Scalish, ki je vodil podzemlje 34 let, je umrl med rutinsko operacijo.
Džon Skejliš, zverka Klivlenda je preminuo u 34 godini tokom rutinske operacije.
Može je vodil v vojno. Dvakrat!
Двапут је људе водио у рат.
Te sile so me potem predale poveljniku Al-Qaede, Abu Nazirju, kateri je vodil teroristično celic s sirijske meje, kjer sam bil zaprt v ujetništvu več kot 8 let.
Te snage su me zatim prodale zapovedniku Al-Qaede, Abu Naziru, koji je vodio teroristièku æeliju sa sirijske granice, gde sam držan u zatoèeništvu više od 8 godina.
Veste, kdo je vodil evidenco posekov v tistem času?
Znate li ko je vodio zapise o seèama u tom periodu?
Stranica iz enega od prvih dnevnikov, katerega je vodil nekdo od nas.
Stranica iz jednog od prvih dnevnika koje je vodio netko od nas.
Ugriznil ga je sosedov pes, ugiz ga je vodil do njegovega prvega znanstvenega odkritja... pasji smrtni-žarek.
Ujeo ga je pas njegovog komšije, što je dovelo do njegovog prvog proboja u nauci... zrak smrti za pse.
Damienov oče je vodil zadnjo racijo v Betonskem raju.
Damijenov otac je predvodio poslednju raciju u Ciglarama.
Očeta mi je ubil, ko je vodil racijo zaradi mamil.
To je bio moj otac. Predvodio je odred tokom racije.
Kdo je bil ameriški agent, ki jo je vodil?
Ko je bio glavni američki agent?
Potem pa počastimo generala, ki je vodil naše bojevnike nad Wuchang.
Onda pijmo u èast generala koji je vodio naše ratnike kod Vuèanga.
Leta je vodil oddelek tajne policije.
Godinama je vodio jedno krilo Tajne policije.
Pred tem je vodil 20th Century Fox poleg drugih studiev.
Pre toga, vodio je "20th Century Fox" uz ostale studije.
Samo da je bil genetik, strokovnjak na področju človeške biogenetike, ki je vodil program eksperimentov.
Samo da je genetièar, struènjak za ljudsku genetiku koji je predvodio program eksperimenata.
Prihaja iz znane boksarske akademije Delphi pod vodstvom trenerja čigar oče je vodil ikone preteklosti.
Dolazi iz poznate Delfi bokserske akademije, sa trenerom èiji je otac vodio ikone prošlosti.
Moj očka je vodil vojsko, uporniško vojsko, boril se je za zgubljeno stvar.
Moj tata je vodio vojsku. Vodio je odmetnièu vojsku, što se borila za izgubljeni cilj.
Tvoj brat je bil le pametnjakovič, ki je vodil tolpo morilcev.
Tvoj brat je samo bandit, koji je vodio bandu ubica.
Našel sem svoj telefon, ki me je vodil sem, čeprav mi ni pojasnil, zakaj si ga sinoči potrebovala.
Jao. A baš sam ti hteo reæi kako seksi izgledaš. Pijan si.
Kdo ga je vodil v Azeroth?
Ko ga je doveo do Azerota?
Kraljestvo, ki ga je vodil kralj Savel, je to seveda ugotovilo in Savel je prodrl z gora ter se v dolini Ela spopadel s Filistejci; to je ena najlepših dolin v Šefeli.
A izrailjsko kraljevstvo, na čelu sa kraljem Saulom, očigledno čuje glas o tome, te Saul dovede svoju vojsku sa planina i suoči se s Filistejcima u Dolini Ila, jednoj od najlepših dolina u Šefeli.
Avtor je bil Hans Asperger, ki je vodil kombinirano kliniko in internatsko šolo na Dunaju v 30. letih 20. stoletja.
Njegov autor je bio čovek po imenu Hans Asperger, koji je rukovodio spojem klinike i škole sa boravištem u Beču 1930-ih godina.
Brala sem, na primer, o južnoafriškem kralju Ngungunhaneju, ki je vodil upor proti Portugalcem v 19. stoletju in o poročnih obredih v odmaknjeni vasi na obalah Kaspijskega jezera v Turkmenistanu.
Čitala sam, na primer, o južnoafričkom kralju Gungunhani, koji je predvodio pokret otpora protiv Portugalaca u 19. veku, o bračnim ritualima u zabačenom selu na obalama Kaspijskog mora u Turkmenistanu.
Bila sem tako odločena, da preživim, da sem uporabila svoj šal kot kompresijsko obvezo okrog zgornjih delov svojih nog in odmislila sem vse in vsakogar, da sem se osredotočila, poslušala sebe, da me je vodil samo moj občutek.
Толико сам била одлучна у томе да преживим да сам искористила своју мараму као стезач за горњи део својих ногу и једноставно сам све и свакога потпуно искључила да бих се усредсредила, ослушкивала себе, да би ме водили само инстинкти.
In priklonil sem se in molil GOSPODA in hvalil sem GOSPODA, Boga gospodarja mojega Abrahama, ker me je vodil po pravem potu, da dobim hčer brata gospoda svojega za njegovega sina.
I zapitah je govoreći: Čija si kći? A ona odgovori: Ja sam kći Vatuila sina Nahorovog, kog mu rodi Melha. Tada joj metnuh grivnu oko čela i narukvice na ruke;
Jožef pa je bil vladar v deželi, on je vodil prodajo vsemu ljudstvu dežele; ko so torej prišli bratje Jožefovi, se mu priklonijo ponižno do tal.
A Josif upravljaše zemljom, i prodavaše žito svemu narodu po zemlji. I braća Josifova došavši pokloniše mu se licem do zemlje.
In spominjaj se vsega pota, po katerem te je vodil GOSPOD, tvoj Bog, teh štirideset let po puščavi, da bi te ponižal in izkusil, da spozna, kaj je v tvojem srcu, ali boš držal njegove zapovedi ali ne.
I opominji se svega puta kojim te je vodio Gospod Bog tvoj četrdeset godina po pustinji, da bi te namučio i iskušao, da se zna šta ti je u srcu, hoćeš li držati zapovesti Njegove ili nećeš.
ki te je vodil po puščavi, veliki in grozoviti, kjer so ognjene kače in škorpijoni, žejna tla, a vode nobene; ki ti je dal vodo iz kremenite skale,
Koji te je vodio preko one pustinje velike i strašne gde žive zmije vatrene i skorpije, gde je suša, a nema vode; koji ti je izveo vodu iz tvrdog kamena;
Tedaj jim odgovore: Zato, ker so zapustili zavezo GOSPODA, Boga svojih očetov, ki jo je sklenil ž njimi, ko jih je vodil iz dežele Egiptovske,
I odgovaraće se: Jer ostaviše zavet Gospoda Boga otaca svojih, koji učini s njima kad ih izvede iz zemlje misirske.
Tako je GOSPOD rešil Ezekija in prebivalce v Jeruzalemu roke Senaheriba, kralja asirskega, in roke vseh drugih in jih je vodil, da so bili varni z vseh strani.
Tako sačuva Gospod Jezekiju i narod jerusalimski od ruku Senahirima cara asirskog i od ruku svih drugih, i čuva ih na sve strane.
Kdo je vodil duha GOSPODOVEGA, in kdo mu je bil svetovalec ter ga je učil?
Ko je upravljao Duhom Gospodnjim? Ili Mu bio savetnik i naučio Ga?
In žejni niso bili, ko jih je vodil po puščavah; točil jim je vode iz skale: razklal je skalo, in vode so tekle!Ni ga miru, pravi GOSPOD, brezbožnim.
Neće ožedneti kad ih povede preko pustinje; vodu iz stene točiće im, jer će rascepiti kamen i poteći će voda.
ki jih je vodil skozi globočine kakor konja po puščavi, da se niso spoteknili?
Koji ih vodi preko bezdana kao konja preko pustinje, da se ne spotakoše?
Nisi li sebi tega provzročila, ker si zapustila GOSPODA, Boga svojega, ko te je vodil po svojem potu?
Nisi li to sam sebi učinio ostavivši Gospoda Boga svog kad te vodjaše putem?
Zakaj prorokovanje ni nikdar prišlo po volji človeški, temuč od Boga so govorili ljudje, kakor jih je vodil sveti Duh.
Jer nikad proroštvo ne bi od čovečije volje, nego naučeni od Svetog Duha govoriše sveti Božiji ljudi.
2.2476408481598s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?